CaRolina R.
Faldas Maxi y Pueblos Mini | Maxi Skirts and Mini Towns

Top de Tennis, falda diseño propio. | Tennis top, skirt from own design.
Photos: Diana Salcedo
Fui de visita a un sitio llamado "Pueblo Patojo", que recrea los sitios más representativos de la ciudad de Popayán (situada en Cauca, para los que presentan dificultades para la geografía). Ya de por sí la ciudad es pequeña y saber que se puede encoger aún más, fue espectacular!
Hace mucho tiempo no usaba esta falda y el efecto fue bello porque contrastaba con los paisajes del sitio. Esta falda tiene su historia: hacía parte de un vestido que diseñé para un evento y después de dicho evento, separé la parte de arriba y abajo para poderlas usar por separado, combinarlas a mi antojo y crear muchos atuendos. En esta ocasión, la usé con una blusa destapada en la espalda, mis tenis blancos favoritos y un sobre con un mensaje que deberíamos aplicar más seguido cuando se trata de juzgar a los demás ;) (traduce: Calláte!).
En fin, no nos pongamos profundos ahora. Volviendo al Pueblo Patojo, pude visitar el puente del Humillado, iglesias emblemáticas y ver hermosas artesanías típicas de la región; todo sin salir de un recinto de cinco cuadras. Mi tipo de turismo, ya que el cansancio fue mínimo y conocí un poco más de la historia de esta bella ciudad.
I went to visit a place called "Pueblo Patojo", which recreates the most emblematic places from the city of Popayan (located in Cauca, for the geographically challenged). The city itself is already small, and knowing that it can be even smaller, is just amazing!
I haven't worn this skirt in very long time, and it had a beautiful effect because created a contrast with the landscapes of the place. There is a history behind this skirt: it was part of a dress I designed for an event, and after such event I separated the top and bottom, and now I can wear both pieces with different clothes and create all sorts of outfits. In this case, I wore it with a backless top, my favourite white sneakers, and a clutch with a message we should all apply more often when it comes to judging others ;).
Anyway, let's not get deep right now. Back to Pueblo Patojo, I visited "el puente del Humilladero", a few emblematic churches, and saw beautiful craftwork from the locals; all of this without leaving a five block space. This is my kind of sightseeing, since I did not feel tired at all, and got to know a little more of the history behind this gorgeous city.

Sobre de Mango. | Mango clutch.


Afuera de una réplica de iglesia. Como pueden ver, un adulto (incluso uno no muy alto como yo) no puede pasar derecho por la puerta. | Outside of a church replica. As you can see, an adult (even not very tall one like me) cannot fit straight through its door.

Viendo los bellos zapatos hechos por los artesanos. | Looking at the cute shoes made by local artisans.

Abajo del mini puente del Humilladero. | Blow the mini "puente del Humilladero".

Cuando el sol te está pegando en toda la cara y no hay gota de viento :P. | When the sun hits you right in your face, and not a touch of wind :P.
#personalstyle #lifestyle #travel #skirt #top #clutch #fashion